• ​智犬破案文言文翻译及注释(智犬破案文言文启示)
    ​智犬破案文言文翻译及注释(智犬破案文言文启示)
    智犬破案文言文翻译及注释(智犬破案文言文启示) 原文 去杭州百里许①,有一古刹,香火颇旺。一夕,有盗逾②墙而入。犬吠,僧觉。盗劈僧首,立仆③。遂越货④而亡⑤。 翌日,...

    点击:278  |  2023-07-01 14:17:12

  • ​望岳赏析简短(杜甫望岳原文及翻译)
    ​望岳赏析简短(杜甫望岳原文及翻译)
    望岳赏析简短(杜甫望岳原文及翻译) 《望岳》 杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 【注释】 ①岱宗...

    点击:114  |  2023-07-01 14:14:26

  • ​蜀道难原文及翻译( 蜀道难注释赏析)
    ​蜀道难原文及翻译( 蜀道难注释赏析)
    蜀道难原文及翻译( 蜀道难注释赏析) 蜀道难⑴ (唐)李白 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 西当太白有...

    点击:225  |  2023-07-01 14:11:39

  • ​恶竹应须斩万竿的哲学寓意(恶竹应须斩万竿的翻译)
    ​恶竹应须斩万竿的哲学寓意(恶竹应须斩万竿的翻译)
    恶竹应须斩万竿的哲学寓意(恶竹应须斩万竿的翻译) “新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿”这句名言,是习近平总书记2016年在中共十八届中央纪律检查委员会第六次全体会议上的讲...

    点击:227  |  2023-07-01 14:08:52

  • ​马说原文及翻译注释(马说原文及翻译注释赏析)
    ​马说原文及翻译注释(马说原文及翻译注释赏析)
    马说原文及翻译注释(马说原文及翻译注释赏析) 作品原文 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也...

    点击:116  |  2023-07-01 14:06:06

  • ​折桂令春情赏析(折桂令春情原文翻译)
    ​折桂令春情赏析(折桂令春情原文翻译)
    折桂令春情赏析(折桂令春情原文翻译) 折桂令·春情 徐再思 【原文】 平生不会相思,才会相思,便害相思。 身似浮云[1],心如飞絮,气若游丝。 空一缕余香在此,盼千金游子何之...

    点击:138  |  2023-07-01 14:03:19

  • ​桃花源记翻译及原文注释(桃花源记的深入分析论文)
    ​桃花源记翻译及原文注释(桃花源记的深入分析论文)
    桃花源记翻译及原文注释(桃花源记的深入分析论文) 《桃花源记》作为田园诗人陶渊明的代表作,向世人描写了一个与世隔绝、安宁和平、悠然自得的生活场景。以至于后世把“桃花...

    点击:182  |  2023-07-01 14:00:33

  • ​如梦令严蕊赏析及翻译(如梦令严蕊的典故)
    ​如梦令严蕊赏析及翻译(如梦令严蕊的典故)
    如梦令严蕊赏析及翻译(如梦令严蕊的典故) 文|丁十二 说到名妓,你的第一反应是什么? 博学广识?多才多艺? 既有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌,还能琴棋书画样样精通,诗词歌...

    点击:140  |  2023-07-01 13:57:46

  • ​解缙敏对文言文翻译(解缙敏对文言文阅读答案)
    ​解缙敏对文言文翻译(解缙敏对文言文阅读答案)
    解缙敏对文言文翻译(解缙敏对文言文阅读答案) 解缙,江西吉安府人,明代初期大臣,文学家。和徐渭、杨慎并成为明代三大才子,才气超过鼎鼎大名的唐伯虎。他自幼颖悟绝人,书...

    点击:146  |  2023-07-01 13:54:59

  • ​卜算子黄州定慧院寓居作(卜算子翻译及赏析)
    ​卜算子黄州定慧院寓居作(卜算子翻译及赏析)
    卜算子黄州定慧院寓居作(卜算子翻译及赏析) 【诗词学习】卜算子 ,词牌名,又名“卜算子令”“百尺楼”“眉峰碧”“楚天遥”等。以苏轼《卜算子·黄州定慧院寓居作》为正体。...

    点击:81  |  2023-07-01 13:52:13

  • ​采莲曲李白翻译赏析(采莲曲的译文 )
    ​采莲曲李白翻译赏析(采莲曲的译文 )
    采莲曲李白翻译赏析(采莲曲的译文 ) 自汉乐府《江南》之后,历代写采莲的诗词不计其数,为什么呢?我想大约有这么几个因素:1、采莲是劳动,可以歌咏劳动。2、采莲有收获。莲...

    点击:195  |  2023-07-01 13:49:26

  • ​春日登楼怀归翻译(春日登楼怀归诗歌赏析)
    ​春日登楼怀归翻译(春日登楼怀归诗歌赏析)
    春日登楼怀归翻译(春日登楼怀归诗歌赏析) 寇准不但是北宋时期著名的政治家,而且在文学方面也成就斐然。很多人都为他七岁时登华山时所作的“只有天在上,更无山与齐。举头红...

    点击:147  |  2023-07-01 13:46:39

  • ​燕歌行并序高适全文翻译(燕歌行并序高适朗诵及讲解)
    ​燕歌行并序高适全文翻译(燕歌行并序高适朗诵及讲解)
    燕歌行并序高适全文翻译(燕歌行并序高适朗诵及讲解) 燕歌行·并序 唐 高适 开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作燕歌行以示适。感征戍之事,因而和焉。 汉家烟尘在东北,汉...

    点击:174  |  2023-07-01 13:43:53

  • ​过华清宫杜牧翻译(过华清宫原文赏析)
    ​过华清宫杜牧翻译(过华清宫原文赏析)
    过华清宫杜牧翻译(过华清宫原文赏析) 过华清宫宫 杜牧 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 诗词讲解: 在京城内回首眺望骊山,只见草木叠翠...

    点击:175  |  2023-07-01 13:41:06

  • ​夜泊水村的主要内容是什么(夜泊水村的翻译和赏析)
    ​夜泊水村的主要内容是什么(夜泊水村的翻译和赏析)
    夜泊水村的主要内容是什么(夜泊水村的翻译和赏析) 夜泊水村 宋代:陆游 腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。 老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。 一身报国有万死,双鬓向人无再...

    点击:224  |  2023-07-01 13:38:20

  • ​滥竽充数文言文翻译(滥竽充数文言文翻译及道理)
    ​滥竽充数文言文翻译(滥竽充数文言文翻译及道理)
    滥竽充数文言文翻译(滥竽充数文言文翻译及道理) 微信公众号 乐终古而未央人莫予毒 这篇滥竽充数选自《韩非子》,据说韩非子口吃,所以愤而著书,司马迁在报任安书中说“韩非...

    点击:148  |  2023-07-01 13:35:33

  • ​竹枝词刘禹锡(竹枝词翻译及赏析)
    ​竹枝词刘禹锡(竹枝词翻译及赏析)
    竹枝词刘禹锡(竹枝词翻译及赏析) 竹枝词是一种诗体,由古代巴蜀间的民歌演变而来。“诗豪”刘禹锡把民歌变成诗体,对后世影响极大。 竹枝词大体分为三类:一类是搜集整理保...

    点击:201  |  2023-07-01 13:32:46

  • ​魏风伐檀全文翻译(国风魏风伐檀赏析)
    ​魏风伐檀全文翻译(国风魏风伐檀赏析)
    魏风伐檀全文翻译(国风魏风伐檀赏析) 伐檀 坎坎伐檀兮(1),置之河之干兮(2),河水清且涟猗(3)。不稼不穑(sè)(4),胡取禾三百廛(chán)兮(5)?不狩不猎(6),胡瞻...

    点击:152  |  2023-07-01 13:29:59

  • ​谢弘微传翻译及注释(谢弘微传翻译及注释及知识点)
    ​谢弘微传翻译及注释(谢弘微传翻译及注释及知识点)
    谢弘微传翻译及注释(谢弘微传翻译及注释及知识点) 4.23 子曰:“以约失之者鲜矣①。” 【注释】 ①约:约言,即寡言少语,与下章“事君数”中的“数”(烦言即话多)相对。旧...

    点击:122  |  2023-07-01 13:27:13

  • ​战城南杨炯原文翻译(战城南原文翻译及赏析)
    ​战城南杨炯原文翻译(战城南原文翻译及赏析)
    战城南杨炯原文翻译(战城南原文翻译及赏析) 在浩瀚的文学星空,我们多数人看到的是屈原、李杜、苏辛等巨星所发出的璀璨夺目的光芒,却往往忽视了其他一些作者在文坛上承上启...

    点击:148  |  2023-07-01 13:24:26