• ​醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记原文赏析)
    ​醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记原文赏析)
    醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记原文赏析) 创作背景 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常...

    点击:85  |  2023-06-20 16:21:26

  • ​观沧海译文及注释(观沧海原文翻译及赏析)
    ​观沧海译文及注释(观沧海原文翻译及赏析)
    观沧海译文及注释(观沧海原文翻译及赏析) 网络配图 观沧海 两汉:曹操 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若...

    点击:197  |  2023-06-20 16:18:29

  • ​醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记译文以及注释)
    ​醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记译文以及注释)
    醉翁亭记翻译和原文(醉翁亭记译文以及注释) 创作背景 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任...

    点击:120  |  2023-06-20 16:15:32

  • ​孙权劝学翻译及原文注释(文言文孙权劝学翻译)
    ​孙权劝学翻译及原文注释(文言文孙权劝学翻译)
    孙权劝学翻译及原文注释(文言文孙权劝学翻译) 司马光 撰 〔宋代〕 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,...

    点击:106  |  2023-06-20 16:12:36

  • ​诗经小雅伐木赏析(小雅伐木原文及翻译)
    ​诗经小雅伐木赏析(小雅伐木原文及翻译)
    诗经小雅伐木赏析(小雅伐木原文及翻译) 小雅·伐木 伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和...

    点击:171  |  2023-06-20 16:09:47

  • ​晏子使楚文言文翻译(晏子使楚给人的启示)
    ​晏子使楚文言文翻译(晏子使楚给人的启示)
    晏子使楚文言文翻译(晏子使楚给人的启示) 晏子使楚,是一个我们大家都非常熟悉的故事。 晏子作为齐国使臣出使楚国,然而楚王却总是想羞辱晏子。晏子给楚王好好的秀了一番智...

    点击:221  |  2023-06-20 16:07:00

  • ​五人墓碑记翻译全文(五人墓碑记重点句子翻译)
    ​五人墓碑记翻译全文(五人墓碑记重点句子翻译)
    五人墓碑记翻译全文(五人墓碑记重点句子翻译) 五人者,盖当 蓼 (liǎo) 洲周公 之被逮(dài),激于义而死焉者也。至于今, 郡 之 贤士大夫 请于 当道 ,即 除魏阉废祠 之址以葬之,...

    点击:191  |  2023-06-20 16:04:14

  • ​摸鱼儿辛弃疾(摸鱼儿翻译及赏析)
    ​摸鱼儿辛弃疾(摸鱼儿翻译及赏析)
    摸鱼儿辛弃疾(摸鱼儿翻译及赏析) 《摸鱼儿·更能消几番风雨》 辛弃疾 〔宋代〕 淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。 更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜...

    点击:116  |  2023-06-20 16:01:28

  • ​宋昭公出亡文言文翻译(宋昭公出亡文言文翻译注释)
    ​宋昭公出亡文言文翻译(宋昭公出亡文言文翻译注释)
    宋昭公出亡文言文翻译(宋昭公出亡文言文翻译注释) 左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。全书约十八万字,记载了从鲁隐公元年(公元前722年)到...

    点击:208  |  2023-06-20 15:58:41

  • ​上林赋全文白话文翻译(上林赋全篇翻译)
    ​上林赋全文白话文翻译(上林赋全篇翻译)
    上林赋全文白话文翻译(上林赋全篇翻译) 亡是公张口大笑道:“楚国是有错误,但齐国也未必正确。若说让诸侯交纳贡品,并不是为图财物,而是要他们定期来朝陈述政事方面的情况...

    点击:289  |  2023-06-20 15:55:55

  • ​游沙湖翻译及赏析(游沙湖概括主要内容)
    ​游沙湖翻译及赏析(游沙湖概括主要内容)
    游沙湖翻译及赏析(游沙湖概括主要内容) 苏轼,可谓是中国艺术史上的一个奇葩,虽不能一口断定说是后无来者,但是前无古人却是毋容置疑的。之所以这样说,就是因为对其所能涉...

    点击:165  |  2023-06-20 15:53:08

  • ​采薇原文注音版(采薇注音版赏析及翻译)
    ​采薇原文注音版(采薇注音版赏析及翻译)
    采薇原文注音版(采薇注音版赏析及翻译) 诗经 |《小雅·采薇》:昔我往矣,杨柳依依 原文及译文 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡(mǐ)室靡家,猃(xiǎn)狁(yǔn)之故。不...

    点击:79  |  2023-06-20 15:50:22

  • ​龚自珍咏史全文翻译(龚自珍咏史赏析)
    ​龚自珍咏史全文翻译(龚自珍咏史赏析)
    龚自珍咏史全文翻译(龚自珍咏史赏析) “雪夜闭门读禁书”,这可能是最让旧时文人感到刺激和满足的精神享受了。离经叛道并不是大部分文人所能为,但出于猎奇心理,或为品读最...

    点击:227  |  2023-06-20 15:47:36

  • ​寓言四则原文及翻译(初中语文寓言四则原文)
    ​寓言四则原文及翻译(初中语文寓言四则原文)
    寓言四则原文及翻译(初中语文寓言四则原文) 寓言四则 穿井得一人 《吕氏春秋》 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:吾穿井得一人。有闻而传之者:丁...

    点击:87  |  2023-06-20 15:44:49

  • ​高适燕歌行赏析(燕歌行翻译全文一句一译)
    ​高适燕歌行赏析(燕歌行翻译全文一句一译)
    高适燕歌行赏析(燕歌行翻译全文一句一译) 一、高适简介 高适是我国唐代著名的边塞诗人, 世称“高常侍” 。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作 笔力雄...

    点击:68  |  2023-06-20 15:42:03

  • ​你是人间的四月天原文及翻译(人间四月天诗歌原文赏析)
    ​你是人间的四月天原文及翻译(人间四月天诗歌原文赏析)
    你是人间的四月天原文及翻译(人间四月天诗歌原文赏析) 民国是一个特殊的时代,新旧交替、精神自由、言论自由、媒体自由、中西文化碰撞激烈,在兼受旧传统和新思潮的影响下,...

    点击:120  |  2023-06-20 15:39:16

  • ​醉翁亭记原文及翻译注释(醉翁亭记原文赏析)
    ​醉翁亭记原文及翻译注释(醉翁亭记原文赏析)
    醉翁亭记原文及翻译注释(醉翁亭记原文赏析) 语文是最注重基础的学科,打好语文基础是学习过程中的重要任务,下面这份文言文《醉翁亭记》送给大家,里面有作者简介、课文鉴赏...

    点击:121  |  2023-06-20 15:36:29

  • ​与东方左史虬修竹篇序翻译(与东方左史虬修竹篇序赏析)
    ​与东方左史虬修竹篇序翻译(与东方左史虬修竹篇序赏析)
    与东方左史虬修竹篇序翻译(与东方左史虬修竹篇序赏析) 编者按 2017年7月12日,首批四川历史名人名单正式公布,大禹、李冰、落下闳、扬雄、诸葛亮、武则天、李白、杜甫、苏轼、...

    点击:132  |  2023-06-20 15:33:43

  • ​莎士比亚最经典的句子(莎士比亚十四行诗原文及翻译)
    ​莎士比亚最经典的句子(莎士比亚十四行诗原文及翻译)
    莎士比亚最经典的句子(莎士比亚十四行诗原文及翻译) 1.让我变得残忍,但不失去人性。 2.送礼的人要是变了心,礼物虽贵,也会失去了价值。 3.生命,是每一个人所重视的,可是高...

    点击:161  |  2023-06-20 15:30:57

  • ​韩非子说难注释(韩非子说难翻译及赏析)
    ​韩非子说难注释(韩非子说难翻译及赏析)
    韩非子说难注释(韩非子说难翻译及赏析) 《韩非子》是战国时期著名思想家、法家韩非的著作总集,现存五十五篇,著作中许多当时的民间传说和寓言故事也成为成语典故的出处他创...

    点击:88  |  2023-06-20 15:28:10